DANUBIUS FORUM @ osnovano 2007 -
Danubius Forum ima trenutno preko 11 000 registrovanih korisnika
REGISTRUJTE SE , jer ovako ne možete čitati ni 30 % sadržaja
niti možete učestvovati u radu foruma .VIDITE SVE -ali ne i sadržaj topica (a imamo ih preko 7000 !)
Registracija je krajnje jednostavna , BEZ maila ZA POTVRDU . Možete odmah ući na forum pošto ste uneli nick i pass.
BABY KUVAR BFuWx

DOBRO NAM DOŠLI !


DANUBIUS FORUM @ osnovano 2007 -
Danubius Forum ima trenutno preko 11 000 registrovanih korisnika
REGISTRUJTE SE , jer ovako ne možete čitati ni 30 % sadržaja
niti možete učestvovati u radu foruma .VIDITE SVE -ali ne i sadržaj topica (a imamo ih preko 7000 !)
Registracija je krajnje jednostavna , BEZ maila ZA POTVRDU . Možete odmah ući na forum pošto ste uneli nick i pass.
BABY KUVAR BFuWx

DOBRO NAM DOŠLI !


DANUBIUS FORUM @ osnovano 2007 -
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

DANUBIUS FORUM @ osnovano 2007 -

-MI NISMO KAO DRUGI -Liberté, égalité, fraternité-
 
PrijemPORTALLatest imagesTražiRegistruj sePristupi

 

 BABY KUVAR

Ići dole 
3 posters
AutorPoruka
Danubius
Čuvar Vatre
Danubius


Godina : 63
Location :
Datum upisa : 19.01.2008

BABY KUVAR Empty
PočaljiNaslov: HRANA ZA BEBE   BABY KUVAR EmptySub Apr 10, 2010 9:44 pm

DOB

PREHRANA

od majčino mlijeko ili
adaptirano

4 do 6 mj žitarice: riža, zob
voće i povrće:
banane (vrlo zrele)
sok od jabuka
kašica od jabuka, sok i kašica od
kruške; tikvice,
slatki krumpir

5 do 7 mj žitarice: ječam, pšenica
voće i povrće:
breskve, šljive; mrkva, grašak,
grah

6 do 8 mj žitarice: heljda,
smeđa riža, kruh
voće i povrće:
marelice, bučice
meso: piletina,
puretina
mlijeko: obični
jogurt

7 do 9 mj žitarice: zobene
pahuljice, dječji keksi
voće i povrće:
papaja, avokado, šparoge
meso: krta
govedina
mlijeko: krem sir,
kravlji sir

8 do 10 mj žitarice: tjestenina
bez jaja
voće i povrće:citrusno
voće, nektarine, suhe
šljive; repa,
brokula
meso: janjetina,
jetra
mlijeko:blaži
sirevi, mozzarella

9 do 11 mj voće i povrće: kivi;
špinat, prženi bijeli
krumpir, pastrnjak
meso: teletina,
žutanjci jajeta
kombinirana
hrana(pasirana):
piletina s
povrćem, govedina s
valjušcima ili rižom

10 do 12 mj voće i povrće: dinja,
lubenica, borovnice;
karfiol, krastavci,
artičoke, plavi patlidžan,
soja (tofu), leća,
sušeni grašak i grah
meso: bijela
riba, svinjetina
drugo: lagani
začini, ali bez soli i

šećera













BABY KUVAR 155klf10
Nazad na vrh Ići dole
https://danubius.forumsr.com/
Danubius
Čuvar Vatre
Danubius


Godina : 63
Location :
Datum upisa : 19.01.2008

BABY KUVAR Empty
PočaljiNaslov: Re: BABY KUVAR   BABY KUVAR EmptySub Apr 10, 2010 9:49 pm

BOLjI IMUNITET

FRAPE OD BANANE I NARANDžE

Izblendirati:
-šolja voćnog jogurta od vanilije
-šolja đusa od narandže
-dvije banane
-kašika med


a

IMUNOLOŠKA "BOMBA"

Izblendirati:
-2 dl jogurta
-pola šolje voća (jagode, crveni grejpfrut, dinju)
-kesica multivitamina
-četvrtina šolje integralnih žitarica ili zrnevlja (suncokret, bundeva,
laneno sjeme)



OD OSAM DO DVANAEST
MJESECI

MLADI SIR SA GRAŠKOM

-50 gr graška
-50 gr sira

skuhati grašak, dodati sir. Servirati sa komadićima hljeba.


JEDNOSTAVNI UMACI ZA BEBE

Umaci za bebe dobar su dodatak jelima od riže, tjestenine, kuhanim
žitaricama, ribi, kukuruznoj krupici i grizu.



Umak jela čini ukusnijim, ljepšim i bogatijim. Umaci nisu predviđeni kao
samostalna jela već kao dodatak osnovnom jelu od mesa (divljač, riba),
tjestenine, riže i povrća. Umijeće priprema umaka tajne su pojedinih
kuhinja koje se generacijama prenose uz dobro čuvane i dorađene
recepture.

Umak je vrlo prikladan način korištenja pojedinih namirnica dok dijete
na dobije zubiće.

Vrhunske kuhinje ističu se hrabrim i posebnim umacima pri čijoj pripremi
je potreban oprez i veliko gastronomsko znanje.

Najčešća podjela umaka je na:

* tople umake
* hladne umake

Umak dopunjuje i obogaćuje jelo ali nikako svojom aromom i okusom ne
smije dominirati niti biti snažniji od osnovnog jela.
Umaci za bebe

Umaci za bebe su dodatak osnovnoj namirnici, čine jelo kompletnim i
pomažu roditeljima pri usvajanju novih namirnica, jela, boja i oblika.

Svakako je važno:

* postići neutralan okus
* ne dodavati sol, papar i masnoće
* isključen je alkohol i u malim količinama
* izbjegavati začinsko bilje kod male djece (origano, ružmarin,
lovor...)
* za umak koristiti namirnice koje je dijete već kušalo
* poslužiti isključivo svježe pripremljen umak

Umaci za bebe dobar su dodatak jelima od riže, tjestenine, kuhanim
žitaricama, ribi, kukuruznoj krupici i grizu. Zaposlenim obiteljima
olakšavaju pripremu jela (tzv. fazna priprema) uz uštedu vremena te
potiču raznovrsnost obroka.

Uslijed nedostatka apetita bebe, djeca i rekonvalescenti odbijaju obroke
ukoliko imaju promjene na sluznici usta i ždrijela. I tada, umaci
olakšavaju hranjenje osoba i djece koji imaju problema s gutanjem.
Umak na kraju dana

Analizirajući dnevni obrok djeteta roditelji mogu naći namirnice koje
tijekom dana dijete nije konzumiralo te od istih pripraviti umak za
određeno jelo i na taj način će postići dostatan unos potrebnih
nutritivnih komponenata koje jamče nesmetan rast i razvoj.
Ako dijete ne voli određenu namirnicu, izmiksajte je u umak i
prilagodite joj okus određenim začinima i dodacima pa će je lakše
prihvatiti.

Primjer: ukoliko dijete tijekom dana nije konzumiralo dovoljno povrća za
večeru mu možemo ponuditi kuhanu rižu s umakom od mrkve; kuhani krumpir
s umakom od sira i špinata; ribu s umakom od blitve.

Ukoliko dijete nema sklonost pojedinoj namirnici, u umaku ćemo je
pripremiti tako da joj prilagodimo okus čime ćemo potaknuti dijete na
konzumiranje jela u kojem ne prepoznaje manje dragu namirnicu.

Primjer: Palačinka s umakom od kruške je izvrstan obrok, nenametljiv
način da beba prihvati krušku (uz dodatak meda i jabuke).
Ne zaboravite...

* Ukoliko pripremate slatke ili slane umake za manje bebe poželjno
je da kao bazu koristite jogurte, pudinge, mlijeko, svježi kravlji sir,
temeljce od povrća, mesa ili ribe i slične namirnice na čiji okus su se
djeca već navikla
* Nikada nemojte uvoditi više novih namirnica odjednom kako bi se u
slučaju alergije na hranu lakše detektirala namirnica koja je uzrok
promjene.
* Djeci s povećanom tjelesnom masom ne treba davati umake na bazi
slatkog vrhnja, majoneze, maslaca i ostala slatka jela visoke kalorijske
vrijednosti.
* Umaci za bebe olakšavaju pripremu namirnica koje imaju tvrde
dijelove, a koje roditelji zabrinuti zbog tvrdoće, neopravdano
isključuju iz prehrane. Umak je vrlo povoljan način korištenja pojedinih
namirnica dok dijete na dobije zubiće.

Za roditelje: kušajte umak prije svoje bebe i prilagodite okus
osjetljivim dječjim čulima. U slast!










BABY KUVAR 155klf10
Nazad na vrh Ići dole
https://danubius.forumsr.com/
bosankaa
★ Prva Oklagija Foruma ★
bosankaa


Godina : 42
Datum upisa : 17.02.2010

BABY KUVAR Empty
PočaljiNaslov: BABY KUVAR   BABY KUVAR EmptyČet Sep 23, 2010 12:59 pm

Prema savetima današnjih lekara, sve sto u sebi ima žito ne treba koristiti pre navrsene prve godine zivota. Umesto žitarica možete korititi sve papice koje u sebi imaju pirinčani griz ili pahuljice.
Izbor žitarica - pirinač, ovaseno brašno, ječam, pšenica itd...

Bilo koju od ovih žitarica sameljite u mlinu za kafu, ili u multipraktiku. Dobićete fino brašno od kojeg možete praviti kašice za vašu bebu u periodu kada počne da unosi žitarice.

Koristite žuti umesto belog pirinča jer je daleko hranjiviji!

PIRINČANA KAŠICA
1/4 šolje pirinčanog brašna
1 šolja vode
malo adaptiranog ili majčinog mleka

Stavite vodu da uzavri. Tada dodajte brašno i kuvajte dok se ne zgusne. Umnešajte malo adaptiranog ili majčinog mleka. Prohladite na odgovarajuću temperatutu i hranite bebu.

JEČMENA KAŠICA
1/4 šolje ječmenog brašna
1 šolja vode
malo adaptiranog ili majčinog mleka

Stavite vodu da uzavri, dodajte brašno i kuvajte desetak minuta. Sklonite sa vatre pa razredite sa mlekom. Ohladite na poželju temperaturu i nahranite bebu.
Vremenom, kako beba bude odrastala možetem menjati teksturu kašica i kuvati žitarice ucelo (bez mlevenja)

OVSENA KAŠICA
1/4 šolje ovsenog brašna (meljite u blenderu)
3/4 vode
malo adaptiranog ili majčinog mleka

Stavite vodu da uzavri, doajte brašno, porkijte i kuvajte 5 minuta. Razredite mlekim ili možete koristiti neki prirodan voćni sok na koji je vaša beba navikla. Ohladite na željenu temperaturu i hranite bebu.



KAŠICA OD MEŠANIH ŽITARICA
1 kašika mlevenog ječma
1 kašika mlevenog pirinča
1 kašika mlevenog ovsa
1 šolja vode
malo adaptiranog ili majčinog mleka ili voćnog soka

Vodu stavite da provri, sklonite sa štednjaka, ubacite žitarice i dobro ih izmiksirajte. Pokrijte i ostavite da stoji desetak minuta. Razredite mlekom ili sokom.

PAHULJICE
1 šolja jogurta
2 kašičice soka od pomorandže
1/2 šolje pasiranih jagoda
1/4 šolje zgnječene banane
4 kašičice limunade
kukuruzne pahuljice

Izgnječite sve sastojke i sipajte u kalup, pa ih dobro ohladite. Nakon 30 minuta pospite kukuruznim pahuljicama. Ohladite tokom noći i ponudite detetu kao doručak.

KIKIRIKI MIX
1/2 šolje kikiriki butera (neslanog)
1/3 šolje pirinčanih pahuljica
4 kašike kokosovog brašna
1/2 šolje jogurta

Sve sastojke pomešajte u blenderu, sipajte u zanimljivu čašu ili omiljenu šolju vašeg deteta i poslužite ga. Još je bolje ako mu dozvolite da samo uz vašu minimalnu pomoć napravi ovakav doručak.











Mašta nas održava...Mašta nas i lomi...
Nazad na vrh Ići dole
bosankaa
★ Prva Oklagija Foruma ★
bosankaa


Godina : 42
Datum upisa : 17.02.2010

BABY KUVAR Empty
PočaljiNaslov: Re: BABY KUVAR   BABY KUVAR EmptyČet Sep 23, 2010 1:02 pm

Voće je važan deo svakodnevne pravilne ishrane



U ishrani dece i odraslih koriste se plodovi veoma različitih biljaka. Rado ga jedu deca i odrasli, zdravi, bolesni i rekonvalescenti. Pojedine vrste voća mogu jesti i odojčad starija od 4 meseca.

Voće se jede sveže ili smrznuto, sirovo, kuvano, pečeno ili sušeno (šljiva, kajsija, smokva). Tokom cele godine jedu se različiti proizvodi od voća: sokovi, kompot, džem, marmelada, slatko, pekmez i žele. U sočno voće spadaju: jabuka, kruška, breskva, kajsija, šljiva, jagoda, malina, pomorandža, mandarina, grožđe, ribizle, smokve i dr. Jezgrasto (ljuskasto) voće (orah, lešnik, badem, pistaći) se ređe jede i to samo u maloj količini. U ishrani se koriste i plodovi samoniklih biljaka: kupina, borovnica, šumska jagoda i šipurak.


KAŠICA OD BANANE

Sasvim je neshvatljivo zašto roditelji sve češće kupuju gotove kašice od banana za svoje bebe, kad je banana voće koje se izuzetno lako pretvara u kašicu. Pri tom gotove kašice sadrže malu količinu prave banane, uglavnom su mešavina dugih sastojaka i arome banane.

Ako vaša beba tek počinje da uzima ovo voće onda u kašicu dodajte malo adaptiranog mleka ili majčinog mleka, tako da kašica bude dovoljni žitka.


1 oljuštena zrela banana
malo adaptiranog ili majčinog mleka

Bananu oljuštite i ispasirajte je, pa je malo mutite mikserom ili je jednostavno stavite u blender. Kašicu od banane par renutaka zagrevajte na pari da bi opustila sto više soka. Po potrebi je razredite majčinim mlekom ili adaptiranim mlekom i nahranite vašu bebu.

BANANA KREM
2 banane isečene na male kolutove
1/2 šolje slatke pavlake
žutog šećera

Sastojke izmiksirajte dok ne dobijete penastu masu. Servirajte na animljiv tanjir, formirajući lepo oblik, ukrašeni kolutićima banane koje ste malo poprskali limunom.

KAŠICA OD JABUKA
1 jabuka

Jabuku oljuštite, očistite i isecite na manje komade, pa stavite u šerpicu i nalijte vode da ogrezne. Kuvajte dok jabuka ne omekne i dolivajte vode po potrebi. Jabuku procedite i ispasirejte viljuškom dolivajući vodu u kojoj se jabuka kuvala i to onoliko koliko je potrebno da dobijete laganu kašu.

Možete dodati žitarice u koliko je beba starija. A vašeg pedijatra pitajte da li možte bebi dodati malo cimeta, koji je izuzetno zdrav a i beba će se navići na novi ukus.

KAŠICA OD BANANE I JABUKA
1 jabuka (oljuštena, očišćena i isecena na kockice)
1 banana
malo pšeničnih klica

Jabuku stavite sa malo vode da se kuva dok ne omekne. Procedite i dodajte oljuštenu i na kolutiće isečenu bananu. Poprskajte sa malo pšenicnih klica i sve ispasirajte pasirkom za pire.











Mašta nas održava...Mašta nas i lomi...
Nazad na vrh Ići dole
bosankaa
★ Prva Oklagija Foruma ★
bosankaa


Godina : 42
Datum upisa : 17.02.2010

BABY KUVAR Empty
PočaljiNaslov: Re: BABY KUVAR   BABY KUVAR EmptyČet Sep 23, 2010 1:04 pm

KAJSIJA
100 gr sušenih kajsija
2 šolje mešavine soka od jabuke i vode

Kuvajte kajsije u mešavini vode i soka dok tečnost ne provri. Tada sklonite sa vatre i ostavite da odstoji 15 minuta. Stavite u blender kajsije i deo tečnosti i napravite laganu retku kašicu. U koliko nije dovoljno retka dodajte još tečnosti u kojoj su se kuvale kajsije. Ako je preretka dodajte malo žitarica.

BOROVNICA
2/3 šolje borovnica
4 šolje vode

Kuvajte borovnice u vodi dok tečnost ne proključa. Tada borovnice ocedite i stavite u blender pa ih pasirajte. Po potrebi kašicu razredite sokom u kojem su se borovnice kuvale.

DINJA

1/4 šolje zrele, saftane, očišćene i iseckane dinje

Dinja se deci daje u periodu kada ona već mogu da jedu bez rizika svo voće. Zato je dovoljno dinju staviti u blender i napraviti od nje finu kašicu.

VOĆNA NEDELJA
Odlična užina za bebe starije od 8 meseci
1/2 šolje raznog voća
2 kašike pšeničnih klica
1/2 šolje švapskog sira
2 kašike pirea od breskve
1 slatke pavlake

Sve sastojke mikserom mutite dok ne dobijete finu kašicu.

KAŠICA OD KIVIJA
2 kivija
1 malo švapskog sira
1 kašika kukuruznih klica
1 kašičica meda
mrvica pivskog kvasca

Sve sastojke izgnječite viljuškom i umešajte. U kiviju ima puno vitamina C, a u pšeničnim klicama gvožđa. Ovo je jedna izuzetno zdrava kašica.

Možete umesto kivija koristiti bananu, a umesto sira jogurt, ali će tako spremljen obrok imati manje vitamina C, pa dodajte par kapi limunovog soka u njega.

BOROVNICA - BANANA - JOGURT
1 šolja borovnica
1 cela banana
1 šolja jogurta
2 kašika pšeničnih klica

Bananu iseckajte na kolutove. Borovnicu stavite u rernu i pecite toliko dok ne krene sok. Stavite bananu, borovnice i jogurt u blender i napravite kašu.

Ako je beba starija, u kašicu dodajte pšenicne klice.

ZABAVNA VOĆNA SALATA
veliki list salate očišćen i opran za podlogu
breskve iz kompota za glavu i telo
suvo grožđe za oči
štapići šargarepe za telo, noge i ruke
rendana šargarepa za kosu

Detetu će biti zabavno da sa vama napravi ovog "čiča gćišu" koji je pritom veoma zdrava salata.

VOĆNI TOFU
40 gr tofua (sir od soje)
1 oljustena banana
1/4 šolje svežeg ili smrznutog sitnog voća
3 kašike pšeničnih klica

Sve sastojke stavite u blender i miksirajte dok ne dobijete kompaktnu masu. Ovu kašicu možete staviti u zamrzivač da se malo stegne i nazvati je sladoledom.











Mašta nas održava...Mašta nas i lomi...
Nazad na vrh Ići dole
bosankaa
★ Prva Oklagija Foruma ★
bosankaa


Godina : 42
Datum upisa : 17.02.2010

BABY KUVAR Empty
PočaljiNaslov: Re: BABY KUVAR   BABY KUVAR EmptyČet Sep 23, 2010 1:07 pm

PO V R Ć E

Zima je jedini nezgodan period za pripremu kašica od povrća, jer je izbor povrća slab. Ali nemojte oklevati da koristite smrznuto povrće, jedino je vazno da je od poznatog proizvođača i da proverite datum pakovanja i rok upotrebe na pakovanju. Naravno najbolje je ako imate povrće koje ste sami zamrzli i spremili za zimu.

KUKURUZ ŠEĆRAC

Kašica od kukuruza šećerca se pravi sasvim jednostavno. Stavite zrna da se kuvaju toliko dugo dok "meso" ne izađe iz opni. Tada procedite kukuruz i propasirejte ga kroz gustu cediljku tako da u kašici bude samo meso kukuruza. Kašiču razredite vodom ili majčinim mlekom ili adaptiranim mlekom.

GRAŠAK ILI BORANIJA

Zimi ćete naravno koristiti smrznuto povrće. U periodu kada tog povrća ima na pijaci koristite ga sveže. Povrće očistite, boraniju očitite od onih neprijatnih traćica i isecite na male komade. Stavite povrče u šerpicu i nalijte sa vodom da ogrezne. Kuvajte na laganoj vatri dok ne omekša a po potrebi dolivajte vodu. Kuvano povrće procedite, stavite u blender, i razredite supicom u kojoj se povrće kuvalo.

PROKELJ

Prokelj dobro operite pa mu odstranite eventualne nezdrave listiće. Isecite ga na tanke šnitice, stavite u šerpicu, anlijte vodom i kuvajte na laganoj vatri dok se ne ukaška. Ispasirajte ili obradite u blenderu zavisno od starosti bebe.

KAŠICA OD ŠARGAREPE
1 šargarepa

Šargarepu operite, očljuštite i isecite na tanke kolutiće. Prelijte vodom da ogrezne i lagano kuvajte dok šargarepa ne omekša. Ako je beba mlađa od 8 meseci onda šargarepu procedite u blenderu napravite kašicu koju ćete po potrebi razblažiti običnom prokuvanom vodom. Ako je beba starija, šargarepu izgnječite sa supicom u kojoj se kuzvala.

KAŠICA OD KROMPIRA
1 krompir

Krompir možete da oljuštite i isečete na kockice (ili ga možete peći ili kuvati u ljusci ali tada vodite računa da ga prethodno dobro operete da bi uklonili eventualne aditive koji se koriste da bi se krompir sačuvao od klijanja tokom zime). Komadiće krompira stavite u šerpicu i nalijte vodom da ogrezne. Kuvajte na laganoj vatri i vodite računa da vam voda ne ispari.

Takođe pazite da vam se krompir ne prekuva jer će se onda pretvoriti u "lepak za tapete".

Krompir procedite i pasirajte, a za razređivanje ove kašice možete koristiti vodu u kojoj se krompir kuvao, majčino mleko ili adaptirano mleko kod manjih beba, ili obično mleko ako je baba starija od 6 meseci.

TIKVICE
1 mala tikvica

Birajte manju, mladu tikvicu jer je ona uvek mekša. Tikvicu dobro operite i isecite na male kocke. Ako je beba starija od 8 meseci ne morate skidati koru sa tikvice jer je beba dovoljno stara da svari ovako spremljen obrok. Sravite komadiće tikvice u šerpicu, nalijte vodom da ogrezne i lagano kuvajte dok se ne ukaška. Izgnječite ili obradite u blenderu, zavisno od starosti bebe.

KOMBINOVANO POVRĆE
grašak
tikvica
krompir
šargarepa

Ovu kašicu pravite kada je beba već prošla svako povrće pojedinačno a vi ste se uverili da ona pozitivno reaguje na svako od navedenih povrća. Količinu odredite individualno shodno tome koliko beba pojede u jednoj porciji, jedino vodite računa da svako povrće bude podjednako zastupljeno. Tikvicu isecite na mele komade, krompir oljuštite i isecite na tanke kriške, a šargarepu olčistite i isecite na tanke kolutiće.

Povrće stavite u šerpicu i nalijte vodom da ogrezne pa ga lagano kuvajte dok ne omekša. Pasirajte ili spremite u blenderu, dodajući supu u kojoj se povrće kuvalo, zavisno od uzrasta deteta.

NAPOMENA

So nikada nije potrebna kod pripremanja kašica od povrća za bebu, i zato je ne treba dodavati. Ostale začine kao što su cimet, beli luk i sl. možete dodavati počev od 7 meseca života uz predhodnu konsultaciju sa vašim pedijatrom.











Mašta nas održava...Mašta nas i lomi...
Nazad na vrh Ići dole
bosankaa
★ Prva Oklagija Foruma ★
bosankaa


Godina : 42
Datum upisa : 17.02.2010

BABY KUVAR Empty
PočaljiNaslov: Re: BABY KUVAR   BABY KUVAR EmptyČet Sep 23, 2010 1:10 pm

Sem što je vrlo ukusno, meso ima vrlo visok hranljivi nivo predstavljajući vitalni deo svake uravnotežene i kvalitetne ishrane. Meso sadrži velike količine gvožda u hem obliku koje je iskooristljivije nego ono iz biljnih izvora, vitamine B grupe: tiamin (B1), riboflavin(B2) i nikotinsku kiselinu koji su potrbni organizmu za oslobadanje energije iz hrane, pa tako neophodne za svakodnevne aktivnosti. Nijedna grupa namirnica nije tako dobar izvor bioloških proteina, koji su esencijalni za rast, obnovu i izgradnju organizma. Meso je naročito važan izvor vitamina B12, jer njega nema u biljnoj hrani. On je potreban za izgradnju crvenih krvnih ćelija i normalno funkcionisanje nervnog sistema. Posmatrajući razne vrste mesa , razlike u njihovom hranljivoj vrednosti su neznatne (juneće, jagnjeće i svinjsko). Svako od tih mesa sadrži visokovredne proteine, ali junetina i jagnjetina sadrže više gvožđa i vitamina B12,a svinjsko je bogatije u tiaminu (B1) Iznutrica ( jetra i bubrezi= sadrže više gvožda i B12 nego meso istih životinja. Džigerica je najbogatiji izvor vitamina A i D

KAŠICA OD PILETINE
1 šolja kuvane i ohlađene piletine bez kostiju
1/4 šolje supe od kuvanja mesa

Meso isitnite i stavite u blender, pa ga miskirajte dok se potpuno ne usitni. Dodajte supicu i miksirajte dalje dok ne dobijete glatku masu. Ovo je osnova kašice u koju možete dodati kuvano povrće ili voće i još malo miksirati dok se kašica ne ujednači.

KAŠICA OD JABUKE I PILETINE
1/3 šolje kuvanog belog mesa
1/4 šolje oljuštene, očišćene, seckane i kuvane jabuke

U mutiprektiku ili blenderu ispasirajte meso i jabuku onako sitno kako je beba navikla da jede.

KAŠICA OD PILETINE I BRESKVE
1/2 šolje kuvane piletine bez kostiju
1/4 šolje kuvanog žutog pirinča
1 oluštena i iseckane breskva
1 kašika soka od breskve
1 kašika mleka
2 kašike pšeničnih klica

Sve sastojke stavite u blender ili multipraktik i sameljite krupniju kašu. Ovo starije bebe.

KREM OD PILETINE I KROMPIRA
Preuzeto iz knjige: "Baby's First Helpings" by Chris Casson Madden
2 kašike putera ili margarina
1 kašika integralnog brašna
1/4 manje masnog mleka
1/4 šolje piletine, kuvane, iseckane i izmiksirane
1/4 pečen u ljusci i iseckan na kockice
1 kašika rendanog ajdamera

U tiganju na laganoj vatri istopite puter/margarin. Dodajte brašno, promešajte i onda nalijte mlekom pa kuvajte dok ne dobijete glatku masu. KUvajte dok ne počne da se zgzšnjava tada dodajte piletinu i krompir. Kuvajte 2 - 3 minuta nakon što proključa, neprestano mešajte da ne uhvati za dno. Sipajte u porciju i pospite rendanim kačkavaljem.

Ovo jelo se brzo priprema a beba će lako svariti ovakav obrok.

PILEĆE CASSEROLE
(preuzeto iz knjige: First Meals by Annabel Karmel)
1 kašika ulja
2 seckane šargarepe
1 komad pilećeg belog mesa isečenog na kockice
2 krompira oljuštena i iseckana
2 oljuštena i iseckana paškanata

Zagrejte ulje u tiganju, dodajte šargarepu, leeks, paškanat i dinstajte dok ne omekne (oko 6 minuta).Dodajte meso i dinstajte dok ne omekša ali ne teba da bude braon. Tada dodajte krompir i nalijte vodom koliko da ogrezne. Poklopite i lagano kuvajte 15 minuta, ili dok sve ne bude potpuno mekano. Ispasirajte ili spremite u blenderu zavisno od uzrasta bebe.

KAŠICA OD JUNEĆEG ILI TELEĆEG MESA
100 gr teletine ili junetine, bez masnoće, iseceno na kockice
1 mali koren celera, olušten i iseckan
3 šargarepe oljuštene i iseckane
2 srednja krompira, oljuštena i isecena na četvrtine
1 kašika pasiranog crnog luka

Stavite mesa sa 1 šoljom vode i kuvajte ga 45 minuta. Tada mu dodajte povrće. Polkopite i lagano kuvajte dok sve potpuno ne omekša. Sklonite sa vatre i ohladite par minuta. Odstranite povrće, i posebno ga ispasirajte. 3/4 porcije mesa stavite sa 1/3 porcije supe u kojoj se meso kuvalo u blender i napravite glatku kašicu. Dodajte povrće i jos malo miksirajte da se masa izjednači. Obavezno za razređivanje kašice koristite supu u kojoj se jelo kuvalo da biste sačuvali i one sastojke koji su usled kuvanja iscureli u supu.

DINSTANI ROZBIF
1/2 na kockice isecenog rozbifa
1 oljušten krompir
1/4 šolje graška
1 oljuštena šargarepa
1 koren celera
1/4 šolje nekuvanih makarona
4 šolje vode

Meso isecite na kocke i sa malo vode ga lagano dinstajte poklopljeno dok ne omekša. Procedite i ohladite. Zatim ga u blenderu usitnite. Povrće očistite i dobro ga operite pa ka iseckajte. Kuvajte povrće, u vodi, na laganoj vatri oko 20 minuta. Dodajte makarone i kuvajte ne duže od 10 minuta. Procedite ali sacuvajte tečnost. Dodajte u blender sa mesom povrće i testeninu i miksirajte uz lagano dodavanje supice dok ne dobijete glatku kašicu.












Mašta nas održava...Mašta nas i lomi...
Nazad na vrh Ići dole
Kijara-brm
Glavni Administrator
Glavni Administrator
Kijara-brm


Godina : 44
Location : 𝐹 - 𝐴𝑁 - 𝑇 - 𝐴𝑆 - 𝑇 𝐼 𝐶
Humor : 𝑌𝐸𝑆-𝑌𝑜𝑢 𝑛𝑜𝑤 :)
Datum upisa : 21.12.2008

BABY KUVAR Empty
PočaljiNaslov: Re: BABY KUVAR   BABY KUVAR EmptyČet Sep 23, 2010 1:16 pm

7 koraka do bebinog prvog pravog obroka

1.

Sačekajte pravi trenutak - kada nije previše umorna ili gladna i kada ste oboje potpuno opušteni. Najbolje je da to bude u vreme ručka jer je ujutro obično velika frka, a "eksperiment" za večeru može da joj naruši san.
2.

Stimuiišite je dajući joj prvo malo mleka (vašeg ili mlečne formule). Ipak, nemojt dozvoliti da se zasiti njime jer bi to moglo da umanji njeno interesovanje za čvrstu hranu
3.

Stavite bebu u stolicu za hranjenje ili, ako vam to više odgovara, u krilo. Eliminišite moguće smetnje, poput TV-a,i poklonite detetu maksimalnu pažnju.
4.

Započnite kašicom od sezonskog voća. Ona treba da bude žitka i ne srne da bude hladna.
5.

Zahvatite malu količinu kašičicom, pa je prinesite bebinim ustima. Ukoliko je odmah ispljune, pokušajte ponovo. Ne odustajte, ali ako počne da plače ili se veoma uznemiri, prekinite. Dok je hranite, gledajte je u oči, osmehujte se i "pričajte" sa njom.
6.

U početku joj dajte samo nekoliko kašičica čvrste hrane. Cilj je da se beba navikne na novu ishrani, a ne da bude sita. Ukoliko okrene glavu kada joj prinesete kašičicu, pokazuje Vam da ne želi da jede.
7.

Nemojte pokušavati na silu da je hranite. Ako vaš prvi pokušaj bude neuspešan, pokušajte opet sutradan. Neke bebe teško prihvataju promene, pa je kod njih neophodno praviti duže pauze (kako bi zaboravili "neprijatno" iskustvo). Mleko i dalje treba da bude bebina osnovna hrana, pa nastavite da je dojite (ili hranite na flašicu).










Nekad tako komplikovana,a tako jednostavna,ali uvek jedinstvena ღ.






Every girl can be a Princess and a Warrior. 👑
Nazad na vrh Ići dole
https://www.facebook.com/groups/146401177244/
Kijara-brm
Glavni Administrator
Glavni Administrator
Kijara-brm


Godina : 44
Location : 𝐹 - 𝐴𝑁 - 𝑇 - 𝐴𝑆 - 𝑇 𝐼 𝐶
Humor : 𝑌𝐸𝑆-𝑌𝑜𝑢 𝑛𝑜𝑤 :)
Datum upisa : 21.12.2008

BABY KUVAR Empty
PočaljiNaslov: Re: BABY KUVAR   BABY KUVAR EmptyČet Sep 23, 2010 1:17 pm

Dohranjivanje - uvođjenje nemlečne hrane
Prof. dr Dobrivoje Filipović

Uvođjenjem nemlečne ishrane u jelovnik odojčadi započinje nova, sasvim drugačija tehnika hranjenja bebe.

Lekar u savetovalištu za odojčad je dužan da daje praktična uputstva roditeljima o izboru hrane, načinu pripremanja, tehnici hranjenja, kao i o mogućim reakcijama odojčeta na novu hranu.

Mleko (majčino ili adaptirano) je i dalje osnovna hrana, ali oko 4-6 meseca ona bebi postaje nedovoljna.

Redosled davanja novih vrsta hrane nije strogo određen i nema većeg značaja. Pri izboru namirnica koje će se ponuditi odojčetu uzima se u obzir godišnje doba, snabdevenost tržista, navike u porodici, kao i ekonomski činioci. Ipak, postoje određena pravila o kojima treba voditi računa kada se u bebin jelovnik uvodi nemlečna ishrana.

# Odojčetu treba ponuditi najpre SAMO jednu vrstu hrane (kaša od pirinča, npr.), a ne odjednom mešavinu različitih vrsta.
# Najpre se ponudi mala količina odabrane hrane, jedna do dve čajne kašike. Kada je dete prihvati, postepeno se povećava količina za jednu do dve kašičice dnevno, u zavisnosti od toga kako beba prihvata i podnosi novu hranu.
# Kada se uvede nova vrsta hrane, treba pratiti reakcije odojčeta, kako bi se na vreme uočili određeni znaci nepodnošljivosti (proliv, povraćanje, ospe po koži i sl.)
# Vremenski interval do sledeće, nove vrste hrane treba da bude 5 do 7 dana, a najmanje 3 do 4. Na taj način je moguće uočiti eventualnu nepodnošljivost pojedinih namirnica. Ako beba ne podnosi neku hranu, treba je izostaviti iz njenog jelovnika najmanje 3 do 4 nedelje, pa onda pokušati ponovo.
# Obrok sastavljen od više vrsta hrane (različito voće i povrće) se daje tek kada se prethodno proveri podnošljivost svake pojedinačno.
# Odojčetu se hrana daje kašičicom, a ne iz bočice kroz cuclu sa širokim otvorom. Bolje je koristiti nemetalnu, plastičnu kašičicu, po mogućnosti obojenu.
# Hranu za koju se iz iskustva zna da može da izazove alergiju (jagodičasto voće, belance i dr.) deci treba dati tek krajem prve godine života ili, još bolje, u drugoj.
# Proizvodi od pšenice, raži i ječma koji sadrže supstancu gluten, ne treba davati deci pre nego što napune šest meseci, jer postoji opasnost da kod osetljivijih mališana izazovu neuobičajenu kliničku sliku celijakije, alergije koja se teško prepoznaje.
# Nemlečnu hranu treba davati u vreme budućih glavnih obroka i to posle podoja, ili posle hranjenja adaptiranim mlekom.
# Hranu ne treba razblažavati vodom. Dete treba da oseti prirodni ukus hrane i da se na njega navikne.
# Hrana treba da bude dobro kuvana (povrće, meso, jaje), u početku dobro pasirana, a kasnije gnječena, pa zatim sitno sekcana (kako dete bude raslo i razvijalo se). Povrću se dodaje biljno ulje ili margarin.
# Kada majka ne može posebno da priprema hranu za dete (zbog prezauzetosti ili ekonomskih razloga), onda beba može da jede ono što se priprema za ostale članove porodice. Treba savetovati da majka izvadi iz lonca hranu za odojče pre nego sto joj se doda začin. Tako skuvanom povrću se dodaje ulje ili margarin.
# Hranu ne treba previše soliti, kao ni zaslađivati. Ne dodavati jake začine bar do drugog rodjendana.
# Zdravom odojčetu treba dozvoliti da samo odredi količinu hrane koju će pojesti. Ne hraniti ga na silu, već poštovati njegov apetit.
# Kada se daju velike količine voćnog soka (pomorandža) ili voća, stolica odojčeta postaje kisela i nadražuje kožu oko čmara. U tom slučaju treba prestati sa davanjem tog voća izvesno vreme.
# Sa uvođenjem nemlečne hrane u ishranu mališana, menja se boja njegove stolice, miris i izgled.
# Prelazak na "čvrstu" hranu će se olakšati ako se bebi najpre da malo mleka, zatim mala količina nemlečne hrane kašičicom, pa se obrok završi opet mlekom. Tako će se sprečiti bebino nezadovoljstvo kada je veoma gladna. Ona će povezati zadovoljstvo zbog sitosti sa hranjenjem kašikom.
# Ukupnu dnevnu količinu hrane treba raspodeliti u više obroka, malih po količini, i u kraćim vremenskim intervalima.
# Ne preporučuje se obilan obrok pred spavanje.
# Dete ne treba hraniti kada okreće glavu i odbija hranu. Ono treba da uživa u tome.










Nekad tako komplikovana,a tako jednostavna,ali uvek jedinstvena ღ.






Every girl can be a Princess and a Warrior. 👑
Nazad na vrh Ići dole
https://www.facebook.com/groups/146401177244/
bosankaa
★ Prva Oklagija Foruma ★
bosankaa


Godina : 42
Datum upisa : 17.02.2010

BABY KUVAR Empty
PočaljiNaslov: Re: BABY KUVAR   BABY KUVAR EmptyČet Sep 23, 2010 1:21 pm

KAŠICA OD ĆURETINE
1 šolja kuvane, ohlađene i iseckane ćuretine
1/4 šolje supe od kuvanja mesa ili prokuvane vode

Ćuretinu stavite u blender i miksirajte dok se dovoljno ne usitni. Lagano dodajte vodu i pravite kašu u blenderu dok ne dobijete glatku masu. MOžete u ovu osnovnu kašu dodati kuvanog povrća ili voća.

DŽIGERICA
1 pileća sveža džigerica
kašičica ulja

Veoma je vazno da džigerica koju kupujete za bebu bude sveza, tamne sveze bordo boje, bez ikakvih pegica i fleka po sebi, i bez eventualnih žutih mrlja koje znače da prilikom čišćenja džigerice nije vodženo računa kako se odklanja žuč, zbog čega će džigerica biti gorka i neukusna. Džigerica takođe treba da bude cela. Ulje zagrejte u malenoj šerpi i na vrelo ulje stavite opranu i dobro osušenu džigericu. Poklopite šerpicu, malo smanjite vatru i pržite bez okretanja 5 - 10 minuta. Ovako spremljena džigerica biće meka i saftana i sačuvaće sve potrebne sastojke. Mozete je ispasirati i dodati u nju kuvano i ispasirano povrće. Sve to spremiti kao glatku kašu u blenderu, ako je beba mala, ili jednostavno samo pasirano dati bebi u koliko već jede krupnije pasiranu hranu. Kašicu razredite supom u kojoj se kuvalo povrće ili mlekom.

RIBLJA KAŠICA
1 manji filet oslića
1/8 šolje manje masnog mleka
1 kašika margarina
prstohvat soli
1/8 šolje pasiranog graška
1/8 šolje pasirane šargarepe
1/8 šolje pasiranog krompira

Riblji filet skuvajte, dobro pregledajte da slučajno nije ostala neka košćica. Izdrobite ga, stavite u blender i sve sastojke izmešajte.

RIBLJA VEČERA
1 filet bilo koje bele ribe (oslić, skarpina, zubatac) kuvano
1/8 šolje mleka
1 kašika rastopljenog butera
1/2 soli
1/8 šolje pasiranog kuvanog graška
1/8 šolje pasirane kuvane šargarepe
1/8 šolje kuvanog pasiranog krompira

Sve sastojke satvite u blender i napravite kašicu po ukusu vaše bebe.

UVOĐENJE MESA U ISHRANU

Uvođenje mesa (junetina, ćuretina, piletina, jagnjetina) u ishranu odojčadi u šestom mesecu može zadovoljiti potrebe u gvožđu i cinku.

Novija istraživanja pokazala su da deca koja uzimaju meso najmanje 4 puta nedeljno imaju manje šansi da budu anemična.
Meso sa visokim sadržajem gvožđa: juneće, jagnjeće, džigerica
Meso sa srednjim sadržajem gvožđa: svinjetina, piletina, riba

Smatra se da količina mesa koja obezbeđuje dovoljnu količinu gvožđa po obroku iznosi 1 velika kašika kuvanog crvenog mesa (junetina, jagnjetina) ili 3 ˝ - 7 kašika pilećeg mesa ili 8 kašika kuvane ribe.

U prvoj i drugoj godini mleveno meso je lakše za žvakanje. Pošto nema mnogo tečnosti, najbolje ga je kuvati u malo vode ili soka od paradajza jer deca više vole mekšu i sočniju hranu.

U uzrastu od 9 -10 meseci dete je spremno za recepte sa džigericom jer je tako ukusnije.

U drugoj godini može se dati kao faširana šnicla.

Uvek treba uzeti mršavo meso i skinuti pre kuvanja prekomernu mast. Najzdravije spremljeno meso je na roštilju, pečeno i kuvano.

Pošto meso ne sadrži dijetna vlakna, treba ga kombinovati sa pirinčem i žitaricama. Obilje povrća i voća u kombinaciji sa mesom i žitaricama obezbediće najbolje jer meso ili hrana bogata C vitaminom povećava absorpciju gvožđa iz žitarica i povrća 4 puta.

Preporučuje se uzimanje mesa 3 – 4 puta nedeljno kao dela uravnotežene ishrane, jer:
obezbeduje više energije - bolju koncentraciju (Fe)
rast i razvoj (proteini)
kontrolišu apetit (proteini) obezbeduju zdrav imuni sistem (cink) dobro razvijen nervnoi sistem (B12)











Mašta nas održava...Mašta nas i lomi...
Nazad na vrh Ići dole
bosankaa
★ Prva Oklagija Foruma ★
bosankaa


Godina : 42
Datum upisa : 17.02.2010

BABY KUVAR Empty
PočaljiNaslov: Re: BABY KUVAR   BABY KUVAR EmptyČet Sep 23, 2010 1:23 pm

KAŠICA OD PAPAJE


1/2 papaje, oljuštena i iseckana
1 mala, oljuštena banana
1 oljuštena i iseckana breskva
1/2 šolje lajt jogurta
1/2 mleka ili adaptiranog mleka

Očišćeno voće isecite na kockice. Pasirajte voće u blenderu ili nekoj sličnoj spravi. Dodajte jogurt i mleko pa sve još malo miksirajte. Dobro sve ohladite, da bude čvrsto pre hranjenja. Ove hladne kašice se preporučuju kada bebi rastu zubi, jer će hladno da prija bebinim desnima.

BANANA I BUNDEVA SHAKE


1 šolja mleka
2 kašike dinstane i ispasirane bundeve
1 banana
mrvica cimeta (za bebe starije od 12 meseci)

Sve sastojke stavite u blender i mutite dok ne postanu penasti krem. Odmah dajte bebi da jede.

GO-GO KIKIRIKI BUTER SHAKE
(uverite se da beba sme da jede kikiriki buter!!!)


1 mala oljuštena banana
1/4 šolje umućenog kikiriki butera
1/4 l jaogurta sa vanilom ili vanila sladoleda
1 šolja mleka

Stavite bananu i kikiriki buter u blender i napravite glatku kašu. Dodajte sladoled ili jogurt i miksirajte. Na kraju dodajte i mleko i još jednom kratko mutite.

BEBI - KOLAČIĆI
(za bebe starije od 6 meseci)


1 šolja brašna 1 šolja suvih bebi pahuljiuca (rižolino, frutolino i sl.) 3 kašike ulja hladna voda

Rernu zagrejte na 200 stepeni. Pomešajte brašno i pahuljice pa ih izgnječite sa uljem. Tada dodajte postepeno hladnu vodu dok ne dobijete testo koje formira loptu i ne lepi se za činiju u kojoj ga mesite. Rastanjite testo oklagijom i napravite keksiće po u nekom obliku (raznim kalupima za keks). Pecite u rerni 12 - 15 minuta ili dok keksići ne postanu svetlo smeđi. Čuvajte u adekvatnoj kutiji sa poklopcem.

ZDRAVI KEKSIĆI ZA ZUBE
(za bebe starije od 6 meseci)
preuzeto iz knjige Vicki Lansky's "Feed Me I'm Yours."


1 umućeno žumance
3 kašike meda
1 kašika vanil šećera
1 i 1/2 kašike ulja
1/4 šolje mleka
1 ovsenog brašna
1 šolja brašna
1 kašika sojinog brašna
1 kašika pšeničnih klica
1 kašika mleka u prahu

Mikserom umutite testo od svih sastojaka. Od testa napravite tanki valjak i secite ga na kolutiće ili kriškice.

Kolačiće složite na podmazan pleh i pecite 15 minuta u rerni zagrejanoj na 175 stepeni.

MAJMUNČIĆI - KOLAČIĆI

(za bebe starije od 6 meseci)


2 i 1/4 šolje brašna po izboru
2 kašičice praška za pecivo
1/4 kašičice soli
1 šolja žutog šećera
2/3 šolje margarina ili putera
2 žumanca
2 gnječene banane
1 kašičica vanil šećera

Izmešajte brašno, so, prašak za pecivo i vanil šećer. Dodajte šećer i buter ili margarin i sve dobro umesite. Dodajte preostale sastojke i umesite glatko testo. Kašičicom ili kalupom pravite keksiće, složite ih na podmazan pleh i ispecite u rerni zagrejanoj na 200 stepeni. Peku se oko 12 minuta.

Ovi keskići su dobri za desni vaše bebe i rado će ih grickati dok joj rasti zubići.

ORANŽ KEKSIĆI ZA ZUBIĆE
(za bebe starije od 6 meseci)


2 i 1/2 šolje brašna
1/2 šolje mleka u prahu (nemasnog)
1/2 pšeničin klica
1 i 1/2 kašičice praška za pecivo
1 kašičica cimeta
1/2 kašičice soli
3/4 šolje žutog šećera
3/4 ulja
1 žumance
1/2 šolje ceđenog soka od pomorandže

Izmešajte brašno, mleko u prahu, pšenične klice, prašak za pecivo, cimet i so. U drugoj činiji, izmutite šećer i ulje. POsebno umutite zumance i sok od pomorandže pa sve tri mase sjedinite tako da dobijete srednje meko testo. Testo ostavite u frižideru 1 - 2 sata. Testo rastanjite oklaćijom na pobrašnjenoj površini. Isecite ga na tanke štapiće. Ovako spremljene štapiće možete zamrznuti i peći po potrebi. Pecite ih dok ne požute u rerni zgrejanoj na 200 stepeni.

CVAJBEK TOST
(za bebe starije od 6 meseci)
Preuzeto od: "L.Farrar"


1/2 šolje mleka (adaptiranog)
1 paketić suvog kvasca
1/4 šolje šećera
1/4 šolje butera
1/4 kašike soli
1/2 kašike suvog drobljenog anisa
3 žumanca
3 šolje brašna (najbolje pirinčanog)

Rernu zagrejte na 200 stepeni. Mleko zagrejte pa u njemu rastopite kvasac. Dodajte sve preostale sastojke i umesite glatko testo. Ostavite da uskisne. Od testa napravite male hlepciće. Stavite ih u pleh jedan uz drugi i ostavite da ponovo nadođu. Pecite ih u rerni 20 minuta. Kada se hlepčići ohlade isecite ih na šnitice i po potrebi stavite u toster.

Vaša beba će rado zubiće žuljati ovim kesom.











Mašta nas održava...Mašta nas i lomi...
Nazad na vrh Ići dole
Sponsored content





BABY KUVAR Empty
PočaljiNaslov: Re: BABY KUVAR   BABY KUVAR Empty

Nazad na vrh Ići dole
 
BABY KUVAR
Nazad na vrh 
Strana 1 od 1
 Similar topics
-
» LJUBAVNI KUVAR
» SOSIN I LALIN KUVAR
» KAKVA STE KUVARICA /KUVAR -ali ,objektivno?

Dozvole ovog foruma:Ne možete odgovarati na teme u ovom forumu
DANUBIUS FORUM @ osnovano 2007 -  :: KUVANJE I ZAKUVAVANJE :: KUHINJSKE TEME(uopšteno) :: JELA I PREDJELA-
Skoči na: